We run end to end localization as a service for software teams. We audit your i18n, set up translation memory and glossaries, and connect your repo to our TMS via API. We create continuous localization pipelines tied to your CI. We apply MT post editing for routine content and human translation for critical UI and docs. You keep ownership of TM and terminologies. We enforce SLAs, run LQA, and provide security reports.
Translation IT Outsourcing Services For Software Teams
Outsource software translation and localization engineering as a managed service. You get native linguists, localization engineers, TM, glossaries, MT post-editing, and API integration. Keep your product team focused on development. Staffenza deploys teams in 7 to 21 days and enforces SLAs. Clients report 30 to 40 percent cost savings.
Specialized We Fill
Access pre-vetted localization engineers, translators, and QA who embed into your development workflow, integrate TMS with CI/CD, and deliver secure, consistent multilingual releases.



Why 500+ Companies Choose Staffenza for Translation IT Outsourcing
We integrate localization into your development workflow. Native linguists and localization engineers handle strings, MT post-editing, TMS APIs, LQA, and security for faster multilingual releases.
We add localization hooks to your CI/CD pipeline. Automated string extraction, translation PRs, and deployment-ready merges reduce release friction.
SOC2 and GDPR controls protect your source files and translation assets. Encrypted transfer, role based access, and audit logs record secure handling.
Vetted native linguists with tech domain experience. Match by stack and content, in-country reviewers, enforced glossaries for consistent terminology.
- 10+ years Years of Combined Industry Experience
- 500+ Companies Hiring Smarter
- 1,000+ Pre-vetted Temporary IT Professionals Matched
- 4.3/5 Average Client Satisfaction Rating

Contact Us for Immediate Temporary IT Staffing
Our Trust Score: 4.8/5 from 1,200+ Reviews
Get Free Consultationor+971 504 344 675Hire Translation IT Outsourcing With Staffenza

What Success Looks Like With Translation IT Outsourcing
Get Your Translation IT Outsourcing in
Discovery And Pilot
Why Staffenza Stands Out for Translation IT Outsourcing
Staffenza provides localization engineering and native linguists for software, apps, documentation, and UI. We integrate with your Git and CI pipelines, apply translation memory and MT post editing workflows, and enforce SLAs and security controls to speed market entry.
We connect your repo to our localization pipeline. Automated extract, translate, and merge reduce manual handoffs. Deploy localized builds in 7 to 21 days. Engineers and localization staff work inside your sprint cadence.
Native linguists with IT domain experience translate API docs, UI strings, and error messages. We enforce glossaries and translation memory to preserve terminology. In country reviewers validate cultural and regulatory accuracy.
Our engine links TMS, CI/CD, and issue trackers via APIs and webhooks. File flows automate extract, push, and merge. MT post editing runs for repeatable content. You get incremental updates and fewer release delays.
We follow SOC2 and GDPR practices. Role based access, encrypted transfers, and NDAs protect your source assets. You keep translation memory ownership and access to audit logs for every project.

Ready to Hire Translation IT Outsourcing?
Move translation off your payroll. We run continuous localization with TMS and API integration, translation memory and MT post-editing for code and docs.
Get In Touch With Us!
Shift language work to a managed service. Native technical linguists and localization engineers handle your string extraction, TM, MT post-editing, TMS API integration, and LQA.
More information:
Run a pilot with your representative assets. Require TM export rights, SLAs for turnaround and quality, security audits. Use webhooks to remove manual exports and speed releases.
























